上日本生活怎么样?
我来日本31年了,从20岁开始在这边生活,现在在东京大学研究所工作。来日本之前我是在广州出生长大的,日语只会“你好”“谢谢”之类。
刚开始到日本的时候,是97年的时候吧,那时候我在早稻田大学附属学校学习日语,同时也报名了日本的留学生考试,目标是东京大学。虽然考进东大是我的目标,但是我的成绩离目标差太远(数学只考了50分),于是我就进了同属顶级大学的东京工业大学(现在的东京理工大学教授)。
进了大学后,我们宿舍的6个人,4个是日本学生,2个是中国学生。因为日本学生用日语和我交流没什么问题;而我和中国学生们一起的时候就只用中文交流。所以刚来的第一个学期,我觉得自己好像和这个班级融不到一起似的。
后来随着日子的推移,慢慢同学们发现我会说一点日语,就开始和我用日语聊天了,我也渐渐融入了这个班集体。不过那时我自己知道,我的日语水平只能说勉强和生活里常用的简单语法有关的词汇。
举个例子:当时我喜欢吃榴莲,但榴莲的味道比较大,日本有不少人不喜欢吃。因此每次我想吃榴莲的时候就去超市买,然后回到宿舍用日语跟室友说我吃榴莲了,他们闻到味了就会捂着鼻子让我快吐出来…… 后来,因为我的专业需要学很多化学、物理等等基础的科目,为了学好这些科目,我每天下了课就泡图书馆看书,做笔记。
除了专业课之外,我还报了日语班加强日语能力。通过看动画、漫画提高日语听力。由于当时日语能力还达不到能跟日本人正常交流的地步,所以我只好每天听NHK广播或者看日剧来学习日语。 现在我的日语已经可以和美国朋友轻松地沟通(虽然是美式英语),也可以和日本同事畅所欲言。
不过,美中不足的是我的听力还是不够好,喜欢看日剧或者动漫的朋友应该可以看出来,我的日语发音稍微有一点口音。为此我也会经常看nhk或者日本电台的节目练习听力。 虽然来了日本这么久,也拿到了日本国籍,但是我始终记得自己的身份是个中国人。
每逢过年过节,我总是做几道中国的菜,和家人打视频电话唠唠嗑。 今年是我在日本生活的第30年,也是我在东大研究所工作的第一年。
即使到了这个研究尖端技术的学府,我发现身边依然有很多外国人。有的是来自非洲的学生,有的像我一样是华裔的留学生,还有来自于中东等地的留学生。因此我并不会觉得自己作为外国人就与这个环境格格不入,反而觉得很融入这个集体呢!